Ph.D. in Architecture, 2018 Admission 香港城市大学

City University of Hong Kong is a fast growing institute, whose world ranking ranges around 49 to 190 in various exercises of the Times Higher Education, QS, US & World News and Shanghai Jiaotong University. The architectural program offers bachelor degree, M.Arch and Ph.D. The city of Hong Kong provides an opportunity for you to experience the high density urban environment. The first cohort Ph.D. students graduated since 2014. The others are working on the topics of MTR stations and its surrounding environment, housing quality of China, elderly house, architectural history of post-war Hong Kong, design mechanism and cultural building type in China.

There are five areas of Ph.D. research specializations:

(1) Built environment and behavior. Architecture and city reflect and create human experience. Students will develop tools, models and theories for better understanding, evaluating the performance of built environment in terms of human functions. Students will explore the topics such as how urban design influences residents’ physical activity and health, or how hospital design influences patients’ outcome. Candidates with skills in GIS, statistics, computer programming are preferred. Interested students please contact Dr. Yi LU, yilu24@cityu.edu.hk

(2) Conservation of architectural heritage in rural–urban fringe. Following the economic reform, China has been experiencing a rapid process of urbanization and consequent transformation of its territory. Many rural areas have been absorbed within the city expansion, others being currently the target of fast growing tourism industry. Students will investigate the dynamic of the transformation of former rural ensembles, as well as strategies, policies and techniques for their conservation and regeneration. Interested students please contact Dr. Gianni TALAMINI, gianntal@cityu.edu.hk

(3) Sustainable Architecture and Sustainable Building Assessment. Buildings have significant and irreversible impacts on the environment, ecosystem health, human health and resources. Sustainable building design and practices are the solution. Students will assess the use of Green building assessment tools and explore topics like material conservation, sustainable material life cycles and Life Cycle Assessment (LCA). Priority will be given to candidates with background in Architecture, Construction Engineering and Management, Environmental Engineering, or Energy Science and Engineering. Interested students please contact Dr. Lara JAILLON, ljaillon@cityu.edu.hk

(4) History of architecture and urbanism.   Over the past century, cities in Asia have gone through astounding transformation as they responded to drastic political and social changes. Students will explore topics like the history of planning, housing development, density control, and so forth. Priority will be given to candidates who plan to work on the housing history of any Asian countries. Interested students please contact Dr. Carmen TSUI, cmtsui@cityu.edu.hk

(5) Modern architecture and urbanism in the Greater China and Asia. Students will study into the new phenomenon of urbanism in the Changjiang River Delta, Pearl River Delta and Asian cities, including high-density environment, TOD development, emerging building types and development model. Study of cross-border design will integrate the direction of “One Belt and One Road”. Students may investigate on-site in Chinese, Asian and African cities. Interested students please contact Dr. Charlie XUE, bscqx@cityu.edu.hk. Publication

Ph.D. study at CityU will officially last for three years. Students will take courses of at least 14 credit units, plus a dissertation. Interested applicants can consider the following categories.

1. Hong Kong Ph.D. Fellowship.

This Fellowship is set up by the Hong Kong government. The successful recipient will receive HK$ 250,000 a year plus other rewards. It is money plus honor. Interested applicants must get an application number through the following link before December 1, 2017. One architectural student from Europe got this fellowship in 2017. http://cerg1.ugc.edu.hk/hkpfs/index.html If you think you are much higher caliber than Category 2, please try this.

2. Government (UGC) full scholarship.

The scholarship is HK$16,000 a month plus international conference fee, and tuition (waive) scholarship (depending on your grades in school). Applicant must have CGPA over 3.5 in HK or US system, averagely above 85/100 in China’s system, 1st class honor or distinction in the UK and HK system. SCI, SSCI and AHCI papers are favorable. English. TOEFL 550 in paper, 213 in computer, 79 in internet; IELTS 6.5; Chinese College English Test, Band 6, over 490.

3. Full time self-financing mode.

The English standard is similar to the above. The academic requirements are a bit lower. If you determine to study in the self-financing mode, prepare HK$200,000 a year,for 3 years. You are likely to do part time RA and TA in the campus, and the compensation sum varies, up to HK$7,000 a month. This depends on opportunity and the funding situation of your supervisor.

Application is made through on-line. All materials must be uploaded before December 1, 2017. An interview will be held in early Jan 2018. No action will be taken if your materials are not completed. The results will be notified to applicants in March 2018.

The quota is valuable. We can’t afford to any irresponsible action from applicants. If you are seriously interested in the program and qualified for the above conditions, please send an email with the following materials: An English cover letter stating why you are interested in doing Ph.D. in Hong Kong; Your school transcripts; Brief design portfolio; Essay or thesis, or Anything which can demonstrate your creativity.

Advertisements
Posted in Academy | Tagged , , | Leave a comment

中国援建 Chinese aided projects – Sri Lanka (2)

科伦布市以独立广场为中心,往东走,是使馆区,在大片草地上,坐落着中国援建的班达拉奈克纪念国际会议中心。草坪上,喷泉水柱高高扬起,国旗、喷泉和会议中心连为庄重一体。

会议中心八边形,坐落在大台阶上,每边5颗细长柱子,撑着薄薄的飘出屋顶。底层是功能厅,从正面入,迎面是班达拉奈克夫妇雕像, 后楼梯旋转上到1楼,又从正面进入会堂观众厅, 前庭宽阔、高大、光亮,正面摆放毛主席、周总理白玉胸像。 观众厅池座的座椅前有条桌,隔一排是随员座位。

早在1964年,北京戴念慈、扬芸小组已经做好了班达拉奈克国际会议中心的设计,女总理下台,项目搁置,直到1970年女总理再出山,项目上马,中国设计、施工,主要材料也从中国运去,1973年建成。 在我的印象中,1970年代,这样的建筑,在南亚或东南亚,首屈一指。这个建筑保养的好,所以过了45年,现在看上去,还是十分恢宏、潇洒、大气和尊贵。

中国建筑师对会堂的内部处理驾轻就熟,这个建筑超越了戴大师自己 (中国美术馆),也超越了十大建筑。那个年代,中国人民都在挨饿,却帮助另一个穷国建造起富丽堂皇的会堂。 2013年40周年之际,中国政府帮助重新装修翻新,并加建了国际研究中心和委员会会议室。

与此同时,中国于2006年援建斯里兰卡国家表演艺术中心,于2011年建成开幕。这个设计平面为斯里兰卡 传统荷花池型,荷花叶片为锲在门厅里的绿化水池,外墙是轻巧钢架和薄玻璃百叶,门厅里满泻绿化阳光,没有空调,却凉风习习。玻璃围合的楼 电梯,直通屋顶,屋顶花园是一个露天剧场,经常举办免费演出,深受本地居民欢迎。网上资料清晰列明这是烟台建筑公司施工。设计者是斯里兰卡某公司,但这家事务所网站没有这个项目,北京院网站有一张图,没有进一步的文字介绍。这个设计不像中国设计院的一贯手法。

中国的设计带来中国的生活方式。南洋著名投资家陶先生投资房地产,在18公顷土地上,树立起10多栋高层住宅楼,围着中间两层高的车库,车库顶上是郁郁葱葱的热带花园和会所,住区门口是高层办公楼和环形商场。这类规划在我国各城市司空见惯,在斯里兰卡却是第一回,斯里兰卡不仅没有这样的大型开发项目,连一个现代性的shopping mall 也没有。

这个规划是上海华东院做的,第一期约在2010年入伙。看上去和上海流行的楼盘相似。住宅楼一梯6户,正在开售的第二期,最便宜的2房单位,低层,花园景,约1000多尺,售价约220-250万港币左右。楼层高, 大单位,看海,价钱就翻上去。斯里兰卡大多数人的工资,好像不到2千港币。这种高大上的单位,依然有来自各方的生意。

科伦布市海边灯塔,曾经照亮了印度来的航船。如今,灯塔外的大片海面填平,中国公司正紧锣密鼓地建造港口。兰卡全国的道路,多数是两车道,坑洼且不划线。到了首都,许多路口都没有交通灯。从市区到机场,却是条封闭式高速公路,两来两往,中有隔离带,车子在光滑的路面飞驰,转弯时微微倾角。我问司机,这条路怎么这么舒服,司机回说,这是中国造的。

以上的官方建筑,不开场是不能进的,国家表演艺术中心更是军队把守。cold email 多番无效,亏得老朋友Anoma老师,让她姐姐、姐夫帮忙。Anoma少小离家,现在澳洲教书育人。她姐姐、姐夫是退休公务员,蒙两位长者开车带路,打通门禁,热心讲解,政府管治、公共建筑、佛学疗心,听的温暖。 海内存知己,衷心感谢Anoma, Chandra and Lal。

Posted in Life experiences, Travel | Tagged , , | Leave a comment

斯里兰卡 In developing – Sri Lanka (1)

科伦布国际机场,看上去像1980年代的上海虹桥机场。检查护照入境后,并不是行李传送带,而要经过百米长的商业弄堂,几排摊档在售卖着洋酒和电器、摇头风扇洗衣机,走过密集摊档,才是取行李处。取了行李出来,有司机举着名牌在等。在斯里兰卡自由行,多数人会选择租车。我们选的这家公司,是在淘宝找的。司机朴实、诚恳、专业、负责,英文流利,且用词准确。后据司机介绍,这家公司是中国人“王老师”所开,王老师乃妙龄美女,常住成都,在斯里兰卡则另有人管理,公司有50多辆轿车、面包车, 有往野生动物园的吉普,也有出海观鲸的大船。我们一路几天,经常和那公司的其他车相遇。来去都是中国客。

车子向北往狮子岩的方向开去,路是一来一去两车道,路边的小镇闹哄哄,沿街都是一两层的破烂小屋。半途路过大象孤儿院,看大象在溪水自由自在洗澡,又给赶着回园。天黑时分,到了丹布勒 Dambulla,在暗黑夜色中爬山,几百级台阶到石窟寺,寺是在巨石中打凿出的岩洞,有的洞长宽20多米,而且中间无柱,这比敦煌、龙门和云岗的石室都要宽大,室里许多坐佛卧佛,都上彩绘。石窟建于公元前1世纪,早过中国的石窟。

当晚宿于一个度假村,里面设施齐全,外面要在庄稼地里,走过几百米长弯而又窄小的泥路,才到达公路。晚上屋顶经常听见扑通的响声,初以为是放鞭炮,后来发现是猴子在树上和屋顶跳来跳去。这地方叫 Sigiriya. 第二天早上向狮子岩进发。狮子岩是山上的一块巨大岩石,远看像狮子。公元4世纪时,一位王子为躲避兄弟追杀,逃到这里,在岩石顶上建造宫殿。狮子岩博物馆,空间有点想法,但做的粗笨粗糙。狮子岩的周边,都辟为园林,草地树丛,荷花水池,十分漂亮。从狮子爪边,爬钢梯直上。1600年前,造房子的石头是如何运上去的, 难以想象。中午下狮子岩,朝Polonnaruva 古城而去。进古城前午餐,司机的朋友在水田边开了家农家乐餐厅,田里种着各种蔬菜,爬虫走兽。餐厅的墙上顶上写满各种留言涂鸦,有很多中文的,一派农家欢乐。

Polonnaruwa 是公元11-16世纪时的王城,王城都是砖石建,房子10几米高,有的砖石外,还有1寸多厚的批浆,上面有彩画图案。城里有议事厅、澡堂,最多的是各种佛教的圣坛,stupa, 方的圆的平面都有。内城外城有几里路长。中国的佛教,取经于印度,而斯里兰卡和印度看来同源。

第三天中午前,抵达斯里兰卡第二大城市康提。城里道路依然窄小混乱,但到了佛牙寺前的花园和湖边,顿时眼前一亮。人工湖水清澈,园林里花树盛开。正是农历新年,大批本地信众,穿白衣白裤或白裙,手捧鲜花向佛牙奉献。佛牙供奉在寺中小室,献花时,可以远远望一眼。这个寺庙的高僧,曾经编写了500多卷的佛经故事,放在图书室中。后面的庙里图文并茂,讲述佛牙被抢来夺去的曲折故事。其中有一幅图讲到,英国占领的18世纪时,佛牙给英国人抢去,后来几个月不下雨,英国人只好把佛牙还给寺庙,寺庙马上捧佛牙在城内游行(parade) 祈雨。老天果然降下大雨,泛滥成灾。

从康提上山,路经许多茶园。英国人在锡兰开创茶园,使红茶传遍天下。傍晚到达Nuwara Eliya, 这个高山小镇号称“小英格兰”,气候稍凉,除了邮政局前红邮箱的那方草地和高尔夫球场,有点英国气氛外,马路上都是乱遭遭的。 英国人开辟了湖区,湖边是公园,我们住在湖边山上的房子,一对中国年轻人租下大屋,开旅馆,又在湖边大船开中国餐厅。新年期间,湖区公园搞嘉年华会,大喇叭吵到晚上12时。总算关了,谢天谢地。

小镇的附近,有新西兰牧场,山上的树林砍掉种草,奶牛也从新西兰引进,绿毯裹着山峦起伏,排排和颗颗大树像画上去一般,牛儿在静静的吃草,几疑是到了法国和阿尔贝斯山的乡下。兰卡的牛奶酸奶特别便宜,人民吃了体壮。在牧场附近买票乘火车,车厢分1、2、3等。1等是密闭空调车厢,2、3等的门窗永远敞开着。火车迟了近2个小时才来,2等车厢道口都是人,根本挤不上去。汽车司机把我们引到 2等reserved, 向管车的交了1000卢比,总算上车。车门口,总是挤着外国游客,做出拉风的姿态,其实火车快速行驶时,这样是很危险的。

当晚宿在一个小镇,叫Tissamaharama,旅馆开在水稻田里,第二天早上5点起身,乘吉普车去雅拉国家公园,吉普车的后面,只有几根铁栏杆,早上的风吹在身上凉透,到了上午则是热风呼呼。上午在公园里的几个小时行程,除了近距离看了母象和小象一家三口外,其余的动物普通,且多是极远观。这个公园收费贵,太不值得。反而是旅馆门前堤坝的湖光和巨树独特好看。

车子一路向东沿海而去,到了兰卡岛最南端的Matara, 看印度洋拍岸的巨浪和海风中高大的椰子树摇曳。傍晚时到达高尔城堡 Galle Fort. 这是荷兰人在海角边修的军事要塞,类似的海边城堡在欧洲很多。城堡上有钟楼和灯塔,绿草覆盖,城堡的台阶下,压着当年的监狱和多少冤魂。城内是荷兰的建筑,保护的好。蓝天衬着红白色教堂,我以为回到了美国圣安东尼。

当晚,住在巴瓦设计的灯塔酒店,见上文“巴瓦设计”。从高尔古城一路往上,路开始宽阔起来,这是通向首都的路,一路上城镇连成串。在进入哥伦布市前,再乘15分钟火车,门窗大开,上下无人理会,路轨沿着海边,浪花涌到路基边,但海边却是大量的贫民窟。

斯里兰卡大部分城镇破烂,只有在景点附近,才格外亮丽。景点对本国人不收票,对东南亚人有优惠,其他外国人则一刀狠砍。到了科伦布市,旅馆附近的超市空荡灰暗且无生意,汉堡王之类的快餐店也几乎无客. 当地人一天大概平均工资1千多卢比,不够吃三顿洋快餐。稍微干净有空调的地方,吃饭价格和香港接近,西餐做的还不错。即使首都,许多道口没有交通灯,过马路靠勇气。去了一家研究中心和国家图书馆,典籍放在没有冷气的房间里,一股霉味扑鼻。国家图书馆,和1980年代的国内县级图书馆差不多,我看了倒抽一口冷气。庆幸,我们的祖国和土地,毕竟要进步百倍。大哥自己殊不容易,却长期帮助倒贴这样的小弟,不知图个啥。

New Zealand Farmland

tea plantation

Sacred Buddhist Teeth temple

Galle Fort

Posted in Life experiences, Travel | Tagged | 2 Comments

Hong Kong Architecture 1946-2015: from colonial to global

book-ss中国人写英文书,对在外国浸淫大学本科的年轻人来说大概不难,但对我这样老来才开始英文写作的人,则总是难。

2006年,我的英文书 Building a Revolution: Chinese architecture since 1980 出版,那本书,投稿审阅修改搞了好几年,内容定了,文稿是几位外国人先后修改的,这本书10 年后还有人购买阅读引用,感谢香港大学出版社对我的培育。World Architecture in China, 2010 年出版。那本书是别人根据我的内容改写,写的像外国记者的笔法,我对这种做法并不赞同。

香港建筑的书,从繁体版起步,第二步到简体版,英文版接受过几家的审阅,收到许多批评建议意见,使得英文版从简体版上跨出一步,结构紧扣我所框定的三个阶段。前言把为什么在某阶段要注意这些内容、特点何在、香港建筑的意义都说了,要有什么理论,都在前言里,而各章节则写那一类的建筑类型和实例。 每一章都有结论,这样便于总结该章。

在每一章的最后,我加了段个人的经历,personal encounter. 如写公屋的,就写我走近公屋的所见和感想,写 “从上海到香港” 的那批建筑师,我则描写上海外滩到工务局,陆谦受一路上大概看到些什么。写到“国际化”的,则写我1989 年第一次从上海到香港,看见的都市景象如何让我惊讶。写作者总是有一个平台的,他站在什么地方什么角度看,如何去感受,以什么为评判标准等等,在这里都表露了。这种书不是博士论文,可以写的更加人情化些。

大部分比较像样的英文出版社,都有审稿一环。如果是大学出版社,一般要全书盲评审稿。一般的,至少要看2-3章。衷心感谢审稿人的支持和鼓励,这本书可以通过 Springer 出版公司走向英语读者。Springer 公司是出版科学和社会科学书籍的百年老店,1999年出版了Frampton 和张钦楠先生联合主编的 “20世纪世界建筑拼图”,一套丛书10几本,影响很大。

目前,世界上有一万多家大学和研究机构订阅 Springer Link。你只要在这个大学的网上,就可下载Springer 的大部分图书和期刊,包括本书。 Springer 的书,已经规定了尺寸,16.6 x 24cm, 封面有4个版式供挑选,然后作者提供一张图,我挑了现在这个式样,给了张高楼的图。封面字体大小,内页的字体段落大小、插图文字的标点符号,都是固定的,章节次序、参考文献格式也是按照公司的规定,作者只需跟从。

一般的作者,喜欢将“文艺的” 标题作为主标题,From Colonial to Global 原来是主标题, 但编辑希望主标题直截了当,这样在网上搜索比较容易找到。Hong Kong Architecture 1946-2015 就成了主标题。我在谷歌和亚马逊网站试了下,果然如此。 进入编辑后,一切按网上程序进行,非常迅速,和国际学术期刊的编辑过程相似。

香港建筑简体版从交稿到成书,用了6个多月。这本书篇幅更大,却只用了3个多月。这本书的文稿编辑在日本,排版在印度,最后的书是从德国海德堡寄出的。至于学术书的印刷数量,现在 Routledge 等初版都在200-300本左右,港大出版社过千的印数也不多,教材则例外。国际性的出版社,现在都志在电子版。Springer 采用 Print to order, 有人订购他才印。而这种学术书的定价,实在是不想让个人购买,我上网查看,价钱在每个国家都不同。 虽然现在学术书在网上看的多,但网上版和一本纸本书感觉还是不一样。如果贵校和贵单位的图书馆要购置图书,不妨推荐一下吧。

“Well researched and refreshingly well structured, Charlie Xue’s latest book comprehensively shows how Hong Kong’s post-war urban architecture both tracks and symbolizes the former British colony’s rise to success – a must read for architecture and culture buffs alike.”

Peter G. Rowe,  Raymond Garbe Professor of Architecture and Urban Design, Harvard University Distinguished Service Professor.

“Hong Kong sets an extreme example of hyper-density living. MTR’s Kowloon Station project offered my firm the unique opportunity to contribute to a new type of fully integrated three dimensional transport mega-structure, conceived as a well-connected place for people to live, work and play. Through Charlie Xue’s book, one can see how a compact city works and high density integrated development indicates a sustainable path for modern city making.”

–      Sir Terry Farrell, CBE, Principal, Farrells

“An essential addition to the growing literature on Chinese architecture, the title of the book belies the full scope of Xue’s extensive history. Covering Hong Kong’s postwar transition from defeated colony to Pacific Age power house, Xue expertly traces the evolution of the city’s ambitious and innovative programs of integrated high density urban design and infrastructure, as well as changing architectural fashions. In a time when many Western governments have all but abandoned public housing programs, Xue’s book is a timely reminder of what can be achieved.”

Professor Chris Abel, author of Architecture and Identity, Architecture, technology and process and The Extended Self.

book3

Posted in Academy, Books | Tagged , | 1 Comment

西域丽日 A trip to Spain

早上从杜拜起飞,上午飞越中东,3万8千尺高空下,黄土皱褶,赤地千里,一汪安静的蓝水湖,是红海,土地上一条深深刻痕的,该是苏伊士运河;而尼罗河流域,则是一滩泻湖泥洼。机舱外明亮耀眼, 那无处不在的炽热阳光下,大自然造物快给融化了。

在机舱里,看了几部好莱坞新电影,中午过后,飞机停在马德里机场。西班牙于我并不陌生。2005年,两位老师带20名学生参观巴塞罗纳和毕尔包。再退后10几年,我在美墨边境Tex-Mex 地老天荒的环境中流放数年,开车在加州旅游,耳朵里天天听的是西班亚语。 2005年第一次去巴塞罗纳,觉得那个城市和1980年代的上海,有些相似之处,很多地方房屋残旧,小弄堂则和上海的西区里弄味道差不多,但人的第一印象,有时并不可靠。

我对西班牙的热望,源自最近的教学。去年始,在我繁重的教务中,增加了一部分西洋古建史,这门课,颇受海外交换生的欢迎,许多欧洲来的学生坐在下面听,老师没有切身的感受,又如何教到这班学生和老外呢。2000年前,罗马帝国横扫地中海两岸,西起现葡萄牙、东到土耳其,北到近德国,南到现今非洲,全在罗马的版图下。过了几百年,阿拉伯人把土地抢去,建立自己的摩尔王国,到了文艺复兴前后,天主教徒从北方袭来,这段历史在伊比利亚半岛尤为明显。一代代留下印迹。用现在时髦的词来说,就是stratification, stratum. 但罗马的印记,已经抹的差不多了。
西班牙处处阳光灿烂,下午的阳光照射,有36度,但阴影里则凉风习习如秋天。马德里光鲜大都市,可以媲美于巴黎。普拉多画廊里,清一色文艺复兴大师的写实作品,委拉斯开兹、戈雅、鲁本斯… 各人都有几十到上百幅作品。40年前,我在上海的弄堂里读印刷品,始知道这些名字。马德里外的小镇塞哥维亚 (Segovia),现存罗马时期的输水道,800米长,从山上将水送到市镇,2000年前的罗马工匠,已经知道微微倾斜的起角,可以长途输水,而构筑,则用石头和水泥。巴塞罗纳圣家大教堂,已经造了130多年,吊车依然高耸。现在教堂内部已经成形,投入使用。高迪100多年前的匠心,在许多代西班牙建筑师的演绎下,成为数字化创作的新科技表演。

此次西班亚行,印象深刻的是塞尔维亚、格拉纳达和中途小镇龙达。塞尔维亚大教堂,是世界三大教堂之一,它从原清真寺改建而来,比梵蒂冈圣彼得和伦敦圣保罗教堂都更早期些。教堂内部连续5跨,而不是一般的3跨,柱顶高耸,但西班亚的教堂,中殿Nave 唱诗班和圣坛都分开,而且用铁栏围着,不知如何举行大型仪式。教堂周遭的小教堂 chapel, 花样百出,哥仑布的灵柩也安放在此。

塞尔维亚的拉丁老区,街道如羊肠般曲来拐去,在路将尽头疑无路处,突然有汽车开出,行人必须贴墙,才能让车过去。这样的窄路,两边店铺生意兴隆,欧洲老区常见,还在开车,却少见到。某次乘出租车,司机从老区中兜近路,有一段约5米的小弄堂,车旁灯离开墙壁只有一寸距离,连司机也屏住呼吸。在这样的老区,地图是没有用的,找路要用手机导航。而在这种巷道里,打游击歼灭鬼子一定奏效。西班牙各城都有西班亚广场,而塞尔维亚这个,是最大的,半圆形建筑围合广场,前面是一圈水,喷水池,马拉客车,蹄声得得,对雄伟奇观的追求,直截了当。塞尔维亚有老区,新建设也有时代感,大学楼舍恢弘庄严。

格拉纳达的王宫,是摩尔建筑的最佳典范。所有世界建筑史教材,必载此例。1981年,陈志华先生著《外国建筑史》也描写了狮子院。如今,狮子稍为磨损,而院子轮廓依然,古建筑修复保养,你搞不清哪些材料还是当年。阿拉伯建筑的繁缛装饰用在石材、石膏、木材、陶瓷等材料上,石头和木头是硬碰硬手凿,石膏和陶瓷可以不断复制。后来的天主教国王,对摩尔人和伊斯兰教遗构,不是一把火烧掉,而是尊重改建利用。王宫旁是山上台地花园,冬青绿篱上开着门洞,面对长条水池,后面是高大的龙柏,花园的边上,有时建着长廊,一个个圆拱窗,对着远山和山谷里的民居。台地花园一层层上,直到山上的住宅。这种体验,在中国没有,在平地上也没有。

2005年初来西班牙,黑色海鲜炒饭扑鼻喷香,一尝难忘,香港炒不出这样的味道。如今海鲜炒饭,依旧以巴塞罗纳最好,价钱微长了几元。 巴塞罗纳高迪设计的Casa Batilo,2005年时门票10元,学生不舍得,只有两位老师进去参观。如今门票涨到22元。圣家堂当年5元,现在14元。奎尔公园本来免费,现在入口精华部分围起来收票。端着老祖宗的金饭碗,想穷也难。

西班牙尚非国人旅游热点。在马德里地铁数日,未见一个亚洲脸孔,去的地方,唐餐馆少见。晚上从巴塞罗纳回程,那天下午,正随人群涌入车厢时,感到一只手从后面伸入到我的左侧裤袋,我一把钳住,回身看,是一个十几岁的女孩,尚未成熟。车厢里,别人对此事都冷漠,只有一位端庄妇女,不断和我说道歉,她在代表巴塞罗那道歉?

走到超市看,许多物品价格比香港便宜,正餐价格和香港差不多。街头问路,一般人尚礼貌答复,但凡工作地方,如旅游问讯、车站售票等地,工作人员一概冷漠不耐烦,能推则推,可简则简。有的小店,也欺客斩人。我在美墨边境时,深感墨西哥人和中国人相似。以为西班牙人热情奔放,却非如此。

01 IMG_4378 02 MG_4402 03 IMG_4543 04 MG_4546 05 06 07 08 09 10 10-1 11 12 13 14 15 041 051

Posted in Life experiences, Travel | Tagged , , | Leave a comment

始信黄山 A passage to the Yellow Mountain

中国古代就有欣赏自然山川的习惯,留下许多诗词和绘画,古代的士大夫饱暖之余,对崇山峻岭和滔滔大川已经有了美学关照。文革后期,人心思定。上海的弄堂里,常常听到这位那位邻居去游黄山。到了1980年代,画画的都夹着画具涌去徽州和宏村,仿佛对着破砖陋瓦,水彩、水粉和钢笔淡彩就突然生辉起来。 过去二十多年,我跑过世界上的许多码头,甚至是有些刁钻的地方,但对自家附近的好地方却依然空白无知。 所以下决心去一次黄山。

在上海老客站乘夜车,11小时车程,次日早上到达黄山市,再从长途汽车站乘车1个半小时到宏村。那徽州的古村陷落在停车场的大海后,穿过宽大停车场,来到村边,现在则是‘公园’售票处,花100多元,走进闸门。“宏村”无数次出现在画面上的,是两幅水面,倘若没了人工挖的南湖和牛肺水池,宏村只是一堆拥挤的砖瓦。徽州古宅的独特之处,在于其砖雕和木雕。我小时候住山阴路,紧连着祥德路,这两条马路上,新式里弄,是西洋线脚装饰;老式里弄,就是石库门上的层层砖雕。我坐在亭子间里,天天对着对面人家的砖雕黑漆大门。想想这装饰就来源于上海附近的民居。宏村的家家户户多开着门,墙上晒着风干猪腿,扁框里放着毛豆腐,老祖宗留下的财富,还可祖祖辈辈吃下去。

从宏村到汤口镇,大概是有班车的,不知停在哪里。我们出了园门,就给吆喝着拼车的司机拦下,拼了大半个小时,也凑不起6个人,两位司机最后凑了4人就开车。汤口是黄山脚下的大本营。第二天早上从集散中心乘车,到云谷寺缆车站,排了近1 小时,才乘到缆车上山。3月尾,背阴的山坡上是残雪,除了松树的深绿色,其他的树枝尚未抽芽。经过多年建设,黄山多数路段,道路修的整齐,每隔一段路程,便有丢垃圾处或厕所。因为要在山上过夜,我们手上拿着单反相机、干粮、水,还要背简单行囊,稍微艰苦过一般的城市旅游,行行停停。

从排云亭往后,山势愈发险峻。是日,黄山开放了西海大峡谷,往谷下走,许多是从陡峭山边悬挑出的梯段,正着走往下望,心惊肉跳,我只好四肢并用,倒后往下走。从峡谷入口走到地轨车站,约1.5 小时。地轨车下午5时结束,万一赶不上,再要往上爬,简直不敢想象。

乘地轨车上到天海站,就到了光明顶附近,这里海拔1680米。香港的最高峰是近千米的大帽山,行黄山里程数并不多,但多有险峻狭窄处,山势重叠,绝壁万仞,松树从石头缝里钻出来,向着太阳展开肢臂。我们在白云宾馆放下行李,裹上旅馆的大棉袄,上到光明顶看日落,此时气温只有几度。因为看过希腊岛上的日落、阿里山的日出,黄山的日落就显的一般。

白云宾馆在山上分了三个楼,之间相距山路百余米。客房窄小,被子打开,是湿霉的,这种房间,在汤口镇大约100元就可,上到山上索价却要千元,有的网站预定竟要1300元。餐厅里128元的自助餐,以素斋为主,馒头和粥管饱。虽然有了缆车,但山上还是见很多挑夫,粮食和建材,都是一担担挑上来的。贵也有其道理。在这大山深处,你不住这里,难道住山边树下?

混过一夜,第三天上午,往步仙桥而去,走半道上,出来个警察哥哥,说要登记身份证电话,我觉得诧异,怎么游客上了山、买了票还要登记。算下时间,我们半途开始往回走,经过鳌鱼顶和洞、升官发财道、百步云梯,到迎客松,斜陡山路上,时有轿子经过,轿夫哼唷喘气,坐轿的多是老大妈,那位在低处的轿夫特别吃重。中国人民的现代化,就是这样手拉肩扛出来的。

从玉屏楼乘缆车下山,下午回到汤口镇,去旅馆取回行李,等车去黄山市,车却迟迟不来,广播说机械故障。后来来了辆面包车,售票处卖票17元,车开时,一位售票员模样的人说,这车原来是走山路,我们现在走高速,每人多收3元。多数乘客二话不说交钱,但有三人不满,骂骂咧咧,卖票员也奈何不得他们。这车只有10个左右乘客,票都是预先买的,搞不懂为啥还要售票员。

黄山市原名屯溪,看上去乏善可陈,新安江从城市边缘流过,江边无特色建造。屯溪老街则有点意思,那些老房子修过,但还保持旧的格局和风貌。我们坐在一家小店吃晚饭,这家店装修得精致温暖,桌面玻璃下放着剪报,原来老板娘是武汉理工的毕业生,回到屯溪开店,端上来的小馄饨和肉丝面味道不错。黄山之行就在这些小愉悦中结束。回到上海,看拍的照片,那些画面都无法再现当时的惊心和敬叹。

宏村

宏村

02hua-menl-s 03hua-mudia-s

宏村牛池

宏村牛池

猴子观海

猴子观海

06hua-hshan 07hua-ladder 08hua-xuany-s

屯溪

屯溪

Posted in Travel, 兴趣 | Tagged , | 2 Comments

纸上建筑 How to describe a building

by Dr. Xiao Jing.

by Dr. Xiao Jing.

by Zang Peng.

by Zang Peng.

by Yang Ke and Sky Kwok

by Yang Ke and Sky Kwok

世界上的房子形形色色,人们对建筑历史和著名建筑的了解,首先来自于纸上传媒。20世纪先驱大师的作品 – 从世纪初的那几位大师,一直到1990年的安藤忠雄 – 规模都是几百或者上千平方米,2-3层。这样的尺度,对于参观者或者鉴赏者的五感,都还比较舒适,人们可以将建筑当艺术品欣赏,能够比较快的领会其设计意匠。平面、剖面加上一两张角度流芳百世的照片,读者基本上能够了解这幢房子。30年前,大多数的中国建筑教师尚未有机会出国,建筑学子对世界建筑的了解,也就只能依靠书上多次翻拍来的照片。

关于房子的文字,要么是设计者写、业主写,如果由旁观者写,这位旁观者只有对这房子有通透的了解,才能写出通透的文字,抓住重点、化繁为简,让读者也通透起来。当房子的规模越来越大时,描写建筑就愈发困难。香港的汇丰银行和中国银行大楼,虽然也看了许多书籍和当时的杂志,但我自己只上到营业大厅,大厅保安严密,东张西望已经让人警惕,更不用说举起相机。许多的商业大楼,常人都上不去的。私人住宅区,封闭式庭院,没有机会也难以入去浏览。你自己都没体验的地方,写出来总是隔靴搔痒。

香港建筑的要义,并不在于其一个两个 “上照” 形象,而在于其人车分流、连绵综合给人带来的方便,一个综合发展,常常是100万平方米以上,跨几个街区。当代建筑史常常例举伦敦1970年代末的巴比坎小区,21世纪的英文写作者会以东京六本木为综合体典范。其实,香港的沙田市中心、九龙站、东涌和将军澳的那些站屋花园综合体都大过上述外国的实例,设计的手法更加多样。对这些综合体,一张、两张或多张照片,都很难说明建筑的设计和质量。后来,我发现用鸟瞰- 拆分图可以说明些问题,但这种鸟瞰拆分图,也只能说明个关系。在有限的纸张篇幅里,很难用文字和图片来传达那种感受。

当建筑的生产、规模、内容和性质都在变化和膨胀之时,用艺术史的方法来写建筑史,就愈发不合适。因此,写香港现代建筑,也是对传统建筑历史写法的突破。

Posted in Academy | Leave a comment