时间的玫瑰

‘在我和世界之间   

你是海湾,是帆  

是缆绳忠实的两端

你是喷泉,是风

是童年清脆的呼喊

 

‘在我和世界之间

你是纱幕,是雾

是映入梦中的灯盏

你是口笛,是无言之歌

是石雕低垂的眼帘’

。。。 。。。

   20世纪70年代末,毛文化新华社两报一刊统治着中国大地的言论和思想。北岛和一批朦胧派的诗歌,像一泓清泉,注入干渴的沙漠。他们带起了中国的文化启蒙,和美术及艺术上的现代或后现代主义。1989年,北岛的诗歌在天安门的长街上,鼓舞着饥饿的学生们… …

。。。

我并不是英雄   

在没有英雄的年代里   

我只想做一个人

 

宁静的地平线

分开了生者和死者的行列

我只能选择天空

决不跪在地上

以显出郐子手的高大

好阻挡那自由的风

 

从星星的弹孔里

将流出血红的黎明’

 

    北岛悲壮离乡,行吟于各国。他的诗歌被翻译成30几种文字,多次获得诺贝尔文学奖的提名,呼声甚高。2001,诺奖桂冠授给了高行健。北岛再‘流亡’下去,显然失去了意义,因此回到北京。

    是日下午,北岛在城大图书馆‘人文学堂’开朗诵会‘时间的玫瑰’。60岁的北岛双眉紧皱,以北京话清晰地朗诵着他四十年来的诗作。每首诗前,北岛用英文简单交待时间和写作背景。北岛的出版诗集,主要由城大任教的一位美国太太英译,翻译得准确优雅。北岛每首诵完,由图书馆的一位女研究员用英文读一遍,这位研究员贵为芝加哥大学文学博士,读得却是轻声短促快速,全无诗味。

    第二部分,由北岛用英文念他近年写的散文游记。在纽约林肯中心开宴会,到某地游览,碰到某诗人等等。这样的文章,即使让美国人念出来,也是枯燥无味,况且北岛不大灵光的英文。

    第三部分,问答。有听众请北岛解释他的诗歌,他说他可以解释人家的诗歌,人家可以解释他的诗歌,他不解释自己的诗歌。反正有人碰上,沟通就行。又有人问他,60周年国庆,他喜不喜欢。答曰,目前经济大发展,但文化和文明却是处在低谷。年轻人只知道谷歌,深的挖掘没有。诗歌的受众也越来越少。

    会毕,reception。观众在吃喝聊天,诗人在为长龙签名售书。这天书店发售牛津大学出版社2009年版北岛的五六种文集,我觉得1972-2008年自选诗集 守夜最好,毕恭毕敬地递上去,做一回粉丝。环顾听众,多是讲普通话的学生和研究生,有些外国人士,也有庙里的方丈住持。我问了下旁边排队的学生,她们说更喜欢顾城。哇,20的小姑娘竟还知道那个20年前倒在异乡的诗人。都21世纪信息时代了,还有人写诗诵诗听诗,真够奢侈。

 

day and night part at the top of a huge tree

wings close last night

a boat sails on waves harbouring youth

death moves the heart’s compass
… …
the desperate arms of God
move on the clock’s face
 

Advertisements

About Charlie 阿理

上海弄堂长大,云游漂泊一生,栖身南国小岛,渴望自然和自由的空气。 Perched in the Southern China Sea and long for breeze and fresh air.
This entry was posted in 艺术人生. Bookmark the permalink.

8 Responses to 时间的玫瑰

  1. Minmin says:

    好看的郁金香

  2. Unknown says:

    These poems are fire and ice, bursting from a warm heart. However, an era of poem is past. Different times have different media to express feeling.

  3. 清风 says:

    在教授这里拿张板凳端正坐好,从小学生做起.好好听讲.

  4. Charlie says:

    清风君的广博知识 全在万水千山和百般享受之中。to friend, I partly agree with you that nowadays people have many ways to express their feelings. Poem is the highly condensed language, mostly conveying an abstract and vague meaning. Bei Dao and his comrades’ works are more influenced by English poems of the 20th century, I believe.

  5. GARDENER says:

    我特别喜欢北岛的“我不相信!”“卑鄙是卑鄙者的通行证,高尚是高尚者的墓志铭,”另,阿理老师,我给了你私人消息,请留意。

  6. 快乐舛儿 says:

    阿理大伯,呵呵,俺们落后您十多年啦,不过这儿的景色应该是依然如故,俺们的感觉也一定依然如故。

  7. 快乐舛儿 says:

    诗人写诗是用血泪灵魂的,所以“读”是肯定读不懂的,那是需要用心去领会,用灵魂去交流才能懂的。舛儿大胆问一声:如今还有这样的诗人么?

  8. Charlie says:

    小树奶奶在美东游得开心。在当今高度物质化的21世纪,有一腔社会责任感的作家比较少,玩文字的就多。园丁老师知音也。Temporarily have not found that message. Anything please email me at: bscqx@cityu.edu.hk

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s