World Architecture in China 世界建筑在中国

 

World Architecture in China, Joint Publication (H.K.) Co. Ltd., Hong Kong, 2010,

ISBN 978-962-042890-6, 263 pages, more than 200 color pictures, HK$198, US$ 24.95

 

世界建築在中國(繁體字版)三聯書店(香港)有限公司, 2010

ISBN 978-962-042889-0, 262, HK$88

 

世界建筑在中国(简体字版)东方出版中心,上海, 2010

ISBN 978-7-5473-0183-8, 262, 32开本,200多幅彩图,Y40

 

香港三联书店2008年发起‘梓夷丛书’(Catalpa Series) ‘中国在西方,西方在中国’,已经出版了‘中国外销瓷’、‘影像中国’、‘海派艺术’等等。作者多为海外学者,仅阿理是中国公民。作者以英文交稿,由丛书主编润色;三联书店安排中文翻译、排版,上海则同步出简体字版。

World Architecture in China 经人润色后,英文文采飞扬(尚是阿理努力方向)。香港大学的翻译系研究生古丽茜特小姐译成中文 (她的中文比较符合香港阅读口味)。 三联书店的责任编辑庄小姐近一年来,和我电话电邮无数次联系,将中英文稿逐步提高,好在现在科技发达,她将pdf 文件传过来,我用手在印件上修改,再 pdf传过去。

排版以英文版为先,所有的图固定位置不动,中文版就将中文放入去。但中英文如果忠于原著对照的话,中文的字数会少。因此开始时,中文版的文字出来了,图却在后面几页。编辑在中文里插入许多小标题,以让文字走得‘慢’一点。到了简体字版,上海的编辑将文字改得符合普通话口味,并‘和谐’掉些内容。所以,繁体字简体字版打开,第一句话就不一样。特别感谢丛书主编和三联书店的编辑们。

        这本书的英文版,拿在手上翻,无论语言和排版,都有点档次的。在亚马逊网站,打入这几个英文字,已经可以pre-order. 香港的各三联书店、商务印书馆,已经上架。估计一个月后,内地的当当网和卓越网会有这本书。9月份,会在香港开个分享会,请朋友们多多支持帮衬。
 

About Charlie 阿理

上海弄堂长大,云游漂泊一生,栖身南国小岛,渴望自然和自由的空气。 Perched in the Southern China Sea and long for breeze and fresh air.
This entry was posted in Books. Bookmark the permalink.

29 Responses to World Architecture in China 世界建筑在中国

  1. GARDENER says:

    恭贺阿理老师大作,阿理老师乃中西建筑之桥梁,让世界了解中国,让中国了解世界。一定去DANGDANG订下一本。

  2. 勿飞 says:

    ‘和谐’是大陆特色…

  3. 勿飞 says:

    ‘和谐’是大陆特色…

  4. 勿飞 says:

    ‘和谐’是大陆特色…

  5. 勿飞 says:

    ‘和谐’是大陆特色…

  6. GARDENER says:

    阿理老师这本书以后可要不断地UPDATE,过一段时间,又有很多新的世界建筑会在中国冒出来。

  7. Joshua 建华 says:

    祝贺阿理教授的新著出版,洋为中用,中西合璧的榜样啊。。。

  8. Charlie says:

    感谢园丁老师鼓励,我到时再将英文版送您手上指教。‘世界建筑在中国’过了2010年,就没什么大意思了。因为外国许多公司现在逐步本地化,都成为一种建筑实践的常规状态了。

  9. Charlie says:

    感谢乔医生,‘洋为中用’是咱们领袖的教导,您是中为洋用的典范。勿飞小弟: 我们祖国出版繁荣昌盛。就我和北京上海几家出版社打交道,发现多数出版社的制度、程序、审查还是非常谨慎的。看似漫不经心的一本书,还是经过了许多的眼睛。‘河蟹’当然是一大重点。

  10. 清风 says:

    查理教授又出大作了?搞建筑的朋友多,我理应多买几本给他们看看。

  11. Charlie says:

    感谢清风老师啊。

  12. Charlie says:

    烦请各位朋友推荐给贵公司或本地的图书馆,英文版的上架建议是 literature/Asian studies.

  13. 醒了 says:

    祝贺Xue老师新著出版!题目中的World Architecture指的可是外国建筑师在中国的作品么?

  14. Charlie says:

    新郎官来捧场,好感动啊。‘世界建筑’指的是外国建筑。学术上不太正确,但出版社总想起个响亮点的名字。

  15. Charlie says:

    最近,空间上在别人那里加评论,老是加不上去, ‘很抱歉,无法添加您的评论,请再试’。这世界一流的公司,老是出问题的么。

  16. 7 says:

    想读繁体足本

  17. 7 says:

    想读繁体足本

  18. Charlie says:

    7小弟来了啊?还是英文足本比较好的。中文版拿在手上,觉得字少。

  19. Yingchun says:

    我来迟啦,只能坐在老后面张张了,好像很PP的封面啊,口水。。。

  20. Charlie says:

    书中好多图片,都是颖春同学的作品呐。

  21. 醒了 says:

    呵呵,XUE老师客气啦。出版社总是另有一套逻辑的。这题目确实响亮,大有天下建筑看中国,数风流人物还看今朝之意。

  22. hua says:

    祝贺薛老师,以前看过梁的中国建筑史,现在要看阿理老师的World Architecture in China,呵呵

  23. Charlie says:

    感谢陈医生和醒了老师。

  24. Minmin says:

    著书立说,为中国崛起提供读本!《世界建筑在中国》的起名好宏大,钦佩!

  25. jina says:

    阿理老师的大作,必定质高。我已回国,到各书店看看,说不定能看到就收藏几本啦。

  26. Charlie says:

    感谢牛哥,希望牛哥的大著早日问世。Jina大姐,衣锦还乡,享受祖国的温情。

  27. 快乐舛儿 says:

    阿理大伯:是哦,奶奶放心的就是这点啦。大伯放心,俺会适应的,会喜欢上学的,现在俺苦恼的就是不能交流哦,只好哭呀。

  28. 快乐舛儿 says:

    祝贺教授的大作出版!俺不懂建筑,但从书名就可以证明,中国在建筑上一直不排斥世界先进的元素,这是大气与谦虚,借鉴与发扬,一点也不“闭关自守”。

  29. GARDENER says:

    国内动作好像有点慢,至今仍未看到阿理老师大作。

Leave a reply to Charlie Cancel reply